Ganharam asas, pois no palco eram apenas anjos.
Resolveram tornarem-se bailarinas, e foram além de seu desejo.
Umas pelas outras, em nome da,
Paixão pela dança.
Olhar e não se encantar, algo impossível,
De se realizar.
Entre dias meses e anos eu vi,
Desabrochar
Anjos descalços, e vi nascer,
Ninfas que dançavam ao som dos quatro elementos.
Caçando nossos olhares em sua
Apresentação.
Somaram-se o tempo há preocupação, de representar com alegria e aos seus causar.
Orgulho, pois fiquem tranqüilas as danças foram muito bem,
Representadas.
Insistentemente lhes digo, foram maravilhosas.
Encontrei entre o ocidente,
Não sabia eu! Havia mulheres do oriente, pois sua dança tinha alma e em suas,
Tonalidades de mil cores havia,
Apenas luz refletindo em todos como um lindo arco-
Íris
Simplesmente obrigada por,
Manifestarem de forma
Ímpar e absolutamente fantástica, a,
Superação de seus limites, parabéns, pois,
Tornaram-se ante os meus olhos, profissionais e dignas de minhas lágrimas que rolam,
Ínsistentemente a cada dança executada, pois vejo amor... E o amor emociona.
Khawala é uma das várias palavras em árabe para dançarina, e
K sua melhor tradução para o português poderia ser grupo Místika de danças orientais.
Com muito carinho de sua mestra
Cláudia Bitencourt
Parabéns vocês foram maravilhosas!
Resolveram tornarem-se bailarinas, e foram além de seu desejo.
Umas pelas outras, em nome da,
Paixão pela dança.
Olhar e não se encantar, algo impossível,
De se realizar.
Entre dias meses e anos eu vi,
Desabrochar
Anjos descalços, e vi nascer,
Ninfas que dançavam ao som dos quatro elementos.
Caçando nossos olhares em sua
Apresentação.
Somaram-se o tempo há preocupação, de representar com alegria e aos seus causar.
Orgulho, pois fiquem tranqüilas as danças foram muito bem,
Representadas.
Insistentemente lhes digo, foram maravilhosas.
Encontrei entre o ocidente,
Não sabia eu! Havia mulheres do oriente, pois sua dança tinha alma e em suas,
Tonalidades de mil cores havia,
Apenas luz refletindo em todos como um lindo arco-
Íris
Simplesmente obrigada por,
Manifestarem de forma
Ímpar e absolutamente fantástica, a,
Superação de seus limites, parabéns, pois,
Tornaram-se ante os meus olhos, profissionais e dignas de minhas lágrimas que rolam,
Ínsistentemente a cada dança executada, pois vejo amor... E o amor emociona.
Khawala é uma das várias palavras em árabe para dançarina, e
K sua melhor tradução para o português poderia ser grupo Místika de danças orientais.
Com muito carinho de sua mestra
Cláudia Bitencourt
Parabéns vocês foram maravilhosas!

Nenhum comentário:
Postar um comentário